How do you select which languages you translate

We use two criteria in selecting languages: our first motivation to add computer translations was to enhance our guest experience as part of a number of activities associated with completion of our first decade hosting at Erehwon Retreat. In my arts management and arts consulting career I witnessed the universal language within Dance and Music. In semi-retirement, I realized that genuine hospitality offered discretely is also universally appreciated and reciprocated. Each of the 18 languages we launched in December represents a guest(s) who have visited from the country. In future years, we will expand if we see 25+ visits within a calendar year from new areas of the world. We aggregate languages so for example with Spanish, we have hosted guests from Spain, Argentina, Costa Rico, Ecuador, Mexico & Puerto Rico. English included guests from Canada, Australia, Britain and Northern Ireland to date.